An essential brand and major protagonist of Algerian fashion, Menouba has established itself over the years as a figurehead of haute couture in Algeria.
It is through a clever mix of tradition and modernity that it evolves in a universe with multiple references. The collections of the house are marked by travels and each time tell a stage: Cirta Julia, Poetess of Cordoba, Women of Algiers in their apartments, The road to India, Juba and Séléné…
Enseigne incontournable et protagoniste majeure de la mode Algérienne, Menouba s’est imposée au fil des ans comme figure de proue de la haute couture en Algérie.
C’est par un savant mélange entre tradition et modernité qu’elle évolue dans un univers aux références multiples. Les collections de la maison sont empreintes de voyages et racontent à chaque fois une étape : Cirta Julia, Poétesse de Cordoue, Femmes d’Alger dans leurs appartements, La route des Indes, Juba et Séléné …
Stopovers in space and time tap into traditional dress codes to nurture their unique avant-garde identity.
Ces escales dans l’espace et le temps puisent dans les codes vestimentaires traditionnels pour nourrir leur identité avant-gardiste unique.
Rym Menaïfi, was born in 1978 in Algiers, originally from Constantine, her favorite playgrounds were the embroidery workshops of her paternal aunts in the middle of Caftans, Burnous and Gandoura (Velvet wedding dress, embroidered with gold thread ) .
Rym Menaïfi, est née en 1978 à Alger , originaire de Constantine , ses terrains de jeux favoris étaient les ateliers de broderie de ses tantes paternelles au milieu des Caftans , des Burnous et des Gandoura ( Robe nuptiale en velours, brodée au fil d'or ) .
Brillante élève, après un bac mention bien , elle choisit de faire des études de médecine , elle obtient son diplôme avec brio. Mais la passion pour la mode et les arts la dévore, d’un coup de volant à 180 degrés ,elle prends le virage vers son destin. Diplômée de l’école de mode « Le grand chic algérien »
Brilliant student, after a baccalaureate with honors, she chose to study medicine, she graduated with flying colors. But the passion for fashion and the arts devours her, with a 180-degree steering wheel, she takes the turn towards her destiny. Graduated from the fashion school “Le grand chic algérien”
ouvre sa propre maison de couture qu’elle nommera « Menouba » en hommage à sa grand-mère
Elle a su imposer son style identifiable au premier coup d’œil . Elle ne laisse rien au hasard, de l’idée première au dernier petit détail tout est pensé.
Un style original ou l'élégance et la règle d'or , des vestes Karako portées avec des chemisiers a col cravate, des robes Gandoura coupées couture avec des décolletés et des dos nus vertigineux , des broderies relevant de la haute joaillerie.
opens her own fashion house which she will name "Menouba" in homage to her grandmother
She was able to impose her identifiable style at first glance. She leaves nothing to chance, from the first idea to the last little detail, everything is thought out.
An original style or elegance and the golden rule, Karako jackets worn with tie-neck blouses, Gandoura dresses cut couture with dizzying necklines and bare backs, embroidery of fine jewelry.
Rym Menaïfi a réussi son pari de réconcilier les jeunes femmes algériennes avec leur costume traditionnel. Elle a insufflé un vent nouveau qui a dépoussiéré l’héritage vestimentaire afin d’en révéler les merveilles.
Elle a habille les plus grands, Warda El Djazairia , Houria Aichi, Nawel Madani, , Karima Neit , Germain Jackson, Leonardo Dicaprio ,….
Rym Menaïfi has won his bet to reconcile young Algerian women with their traditional costume. She breathed a new wind that dusted off the sartorial heritage in order to reveal its wonders.
She has dressed the greatest, Warda El Djazairia, Houria Aichi, Nawel Madani, Karima Neit, Germain Jackson, Leonardo Dicaprio,….